TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 14:12-34

Konteks
14:12 It is the same with you. Since you are eager for manifestations of the Spirit, 1  seek to abound in order to strengthen the church.

14:13 So then, one who speaks in a tongue should pray that he may interpret. 14:14 If 2  I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unproductive. 14:15 What should I do? 3  I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing praises with my spirit, but I will also sing praises with my mind. 14:16 Otherwise, if you are praising God with your spirit, how can someone without the gift 4  say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying? 14:17 For you are certainly giving thanks well, but the other person is not strengthened. 14:18 I thank God that I speak in tongues more than all of you, 14:19 but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.

14:20 Brothers and sisters, 5  do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature. 14:21 It is written in the law: “By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me,” 6  says the Lord. 14:22 So then, tongues are a sign not for believers but for unbelievers. Prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. 14:23 So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds? 14:24 But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all. 14:25 The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”

Church Order

14:26 What should you do then, brothers and sisters? 7  When you come together, each one has a song, has a lesson, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all these things be done for the strengthening of the church. 14:27 If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret. 14:28 But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God. 14:29 Two or three prophets should speak and the others should evaluate what is said. 14:30 And if someone sitting down receives a revelation, the person who is speaking should conclude. 14:31 For you can all prophesy one after another, so all can learn and be encouraged. 14:32 Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets, 14:33 for God is not characterized by disorder but by peace.

As in all the churches of the saints, 8  14:34 the women 9  should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. 10  Rather, let them be in submission, as in fact the law says.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:12]  1 tn Grk “eager for spirits.” The plural is probably a shorthand for the Spirit’s gifts, especially in this context, tongues.

[14:14]  2 tc ‡ Most witnesses, including some important ones (א A Ds Ψ 048 Ï lat sy bo), have γάρ (gar, “for”) here, while an equally impressive array of witnesses lack the conjunction (Ì46 B F G 0243 1739 1881 sa). This conjunction was frequently added by scribes in epistolary literature as a clarifying word, making the connection with the preceding more explicit. As such, it has the earmarks of being a motivated reading and thus should be rejected. NA27 places the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

[14:15]  3 tn Grk “what then is it?”

[14:16]  4 tn Grk “how can someone who fills the place of the unlearned say ‘Amen.’”

[14:20]  5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[14:21]  6 sn A quotation from Isa 28:11-12.

[14:26]  7 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[14:33]  8 sn This phrase may be taken with v. 33a.

[14:34]  9 tn The word for “woman” and “wife” is the same in Greek. Because of the reference to husbands in v. 35, the word may be translated “wives” here. But in passages governing conduct in church meetings like this (cf. 11:2-16; 1 Tim 2:9-15) the general meaning “women” is more likely.

[14:34]  10 sn For they are not permitted to speak. In light of 11:2-16, which gives permission for women to pray or prophesy in the church meetings, the silence commanded here seems not to involve the absolute prohibition of a woman addressing the assembly. Therefore (1) some take be silent to mean not taking an authoritative teaching role as 1 Tim 2 indicates, but (2) the better suggestion is to relate it to the preceding regulations about evaluating the prophets (v. 29). Here Paul would be indicating that the women should not speak up during such an evaluation, since such questioning would be in violation of the submission to male leadership that the OT calls for (the law, e.g., Gen 2:18).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA